Hel, alongside Jastarnia, are very beautiful calm tourist destination, with clean, beautiful, white sandy beaches. The summer is very warm and even when it's raining, there is plenty of tourist attractions and other things to do. Hel overall is in a very natural environment, covered by a wide forest and sand dunes. There is a beautiful red lighthouse to see, you can see the end of the peninsula from the top. It's a really amazing view, must see. Also, there are 2 museums: one is a war museum and the other one is a fishing museum. In the main part of the town there is a seal resevouir. Very beautiful, definately reccomended.
Wow what a pleasant surprise Hel was in Poland. The beach was as good as an Australian beach. The little beach stalls are great and one restaurant was suburb. Every thing is much cheaper there as well especially the amber.Loved the place and would go again
The best way to Hel is via the ferry, about 40 zloty return. You will need at least 3-4 hours on the peninsula. We went to the seal sanctuary at feeding time, there is a very small entrance fee.
Najbardziej na Helu podoba mi sie ta plaża na samym cypelku czyli końcu połwyspu. Jest ogromna, czysta i ma bardzo duzo miejsca. Ma sie uczucie ze jest to pewien koniec polski. Poza tym hel ma swoj klimat i jest tu sympatycznie. Polecam zjesc rybke w smazalni ale lepiej zeby zważyli przed zaplata bo zdarzylo sie ze oszukiwali na wadze i placi sie wiecej za kawalek skory. Hel poprosty super dla calych rodzin z dziecmi i par na romantyczny wypad. Mozna pojechac rowerem wzdluz wybrzeza lub poplynac statkiem do gdynii.
Here you can arrive being on a vacation in Jurata or Jastarnia. Worth seeing but for a short journey. It is possible get to Hel town by bicycle or train. Interesting to try to taste the fish straight from the sea and sight seeing. For one day journey.
Wspaniałe miejsce, zwłaszcza samo miasto Hel, które nadal jeszcze jest miejscem, w którym można odpocząć z uwagi na mniejszą niż w innych kurortach na mierzei. Ale dla tych, którzy poszukują rozrywki bądź wrażeń sportowych Półwysep Hel też ma sporo do zaoferowania. Wartym podkreślenia jest fakt usytuowania wielu na mierzei helskiej wielu fortyfikacji obronnych z czasów II wojny światowej, co dla osób lubiących militaria będzie plusem. W samych Helu organizowana jest corocznie impreza D-Day Hel, na której prezentowane są rekonstrukcje działań militarnych z lądowania aliantów w Normandii.
Worth getting the ferry to Hel from Sopot for the Seal Sanctuary alone. Time your visit to coincide with feeding times: 11am and 2pm, when the seals do their clever tricks too. Entry is only 5zl, BUT make sure you have 5zl pieces or get change (from notes) from the right-hand machine at the entrance before joining the queue, as admission is via a coin-op turnstile only. Seal Sanctuary T-shirts and other clothing on sale in a shop next to the market stalls. Some lovely cafes/restaurants in the main street, some bonkers WWII re-enactment bods have their HQ in the woods nearby........
Super atrakcja nie tylko dla dzieci - możliwość oglądania fok będących w przygotowaniu do samodzielnego życia w Bałtyku. Warto odwiedzić to miejsce w godzinach karmienia zwierząt, aby móc zobaczyć ćwiczenia z opiekunami. Bardzo serdecznie polecam.
Hel to wyjątkowe miejsce nad polskim morzem, trzeba odwiedzić to wyjątkowe i historyczne miejsce. Fokarium, statki i wiele atrakcji pomimo trudności z dojazdem w sezonie letnim. Warto tu być!
Il paese e molto carino classico paese di mare, ci siamo andati al ritorno dalla visita del deserto polacco ci intrigava fare quella lunga striscia di terra di circa 30 km larga cosi poco che in certi punti si vedeva il mare da entrambe i lati, volendo prendendo il motoscafo da Sopot si arriva ugualmente