龍門石窟は伊水を挟んで両岸の山(西山・東山)に分けられます。それらを結ぶ橋で、観光客のほとんどは西山から東山かその反対から石窟を見回ることになります。それほど大きいい橋ではないですが、釣りをしている地元の人などがいました。ここから見渡す西山と東山の石窟群もいいものです。
古城洛阳最有名的不外乎牡丹和龙门石窟,龙门桥靠近龙门石窟,桥上了年代,感觉的到古代那种沧桑,站在桥上看着伊河,有种大江东去浪淘尽的豪迈之情。
Apenas um complemento à Longmen Montain. É bonita, e fará parte do seu passeio às cavernas. Apesar de interessante, será apenas um elemento que compõe a atração que é excelente.
这是跨伊河、连接龙门石窟东西部的桥。上世纪60年代的建筑物,但拱桥结构、石头叠起来的风格,看起来感觉很有历史感。与龙门石窟的环境的融合度很高。
是一个不错的旅游景点。洛阳以他的佛文化著称,而龙门石窟又是洛阳所有旅游经典当中最值得一提的景点,被联合国评为世界文化遗产并文明于中外。很多的外国游客都惊叹龙门的奇妙之处。其工艺的精细与宏伟。这是一个值得一去的地方~
Longmen Bridge is an stone arch bridge which crosses the Yihe River. You will get scenic view of this beautiful bridge when you stroll along the riverfront during your visit to Longmen Grottoes. Good photo opportunities.
Обязательно стоит пройти по нему на другую сторону от пещер с буддами, чтобы посмотреть на все это величие издалека. К тому же, получатся красивые фотографии
革命家、诗人陈毅同志题名,我很喜欢,大家有空一定要去龙门瞅瞅,一定要领会下两千年中国佛教文化,去洛阳了,最好也去白马寺看看,第一座皇家寺庙。